Direkt zum Hauptbereich

Karen besteht SAS-G Prüfung

Gestern, am Mittwoch den 31. hat sie es erfahren: Karen hat ihre sogenannte SAS-G Prüfung mit Bestnote bestanden. Damit hat sie den SAS-G Kurs in Rekordzeit hingelegt. SAS bedeutet „schwedisch als Zweitsprache“ und G bedeutet „Grundschulniveau“ – wobei die „Grundschule“ in Schweden 9 Schuljahre dauert und direkt vor dem Gymnasium kommt. SAS-G bescheinigt die Fähigkeit auf schwedischem „Grundschul“-niveau kommunizieren zu können. Herzlichen Glückwunsch!
(Ich selber werde übrigens froh sein, wenn ich mein SAS-G bis Weihnachten hinkriege.)

* * *

Yesterday, Wednesday 31st, she got her result: Karens passed her so-called SAS-G exam with highest score. By that she did the SAS-G course in record time. SAS means “Swedish as second language” and G stands for “grundskolan” which covers the first nine years of school education and precedes High school. SAS-G certifies your ability to communicate like one who has taken “grundskolan”. Congratulations!
(I will be happy if I’ll manage to reach SAS-G by the end of my course before Christmas.)

Kommentare

Anonym hat gesagt…
Herzlichen Glueckwunsch, kleine Schwester !
Ist doch wiedermal alles super gut gelaufen, trotz Umzug, Field Orientation und schlechter Prognosen der anderen Kursteilnehmer... Wir sind mächtig stolz auf Dich!
Gruesse von der gegenueberliegenden Seite der Ostsee
Ina und Maenner

Beliebte Posts aus diesem Blog

Eine neue "Engelskala"?

Ich selbst kam gerade erst ins zweite Schuljahr, als die beiden Herren James Engel und Wilbert Norton ein Buch mit dem Titel " What's gone wrong with the harvest? " (Was ist mit der Ernte schiefgelaufen?) herausgaben. Nein, das Buch handelte nicht von Traktoren, Mähdreschern und Güllefässern, sondern um die Ernte der geistlichen Früchte, die Jesus von Kirche und Gemeinden erwartet. Und hier läuft ja bekanntlich so manches schief. Zur Veranschaulichung entwickelte Herr Engel, einer der Autoren, eine Skala. Auf dieser Skala konnte man leicht erkennen, wo man sich auf seiner geistlichen Reise gerade befindet. Als " Engelskala " - was nur etwas mit dem Namen des Erfinders und nichts mit Engeln zu tun hat - gelangte sie zu weltweiter Bekanntheit. Für alle, die noch nie eine Engelskala gesehen haben - so ungefähr sieht eine deutsche Version aus (von mir farblich etwas aufgepeppt): (zum Vergrößern auf's Bild klicken) Man liest die Skala im Prinzip von unten ...

Sprachkurse so gut wie um

Letzte Woche in den Sprachkursen! Marcus’ letzter Schultag war Montag, danach muss nur noch das Praktikum abgeschlossen werden. Karens letzter Tag ist heute. Nächstes Jahr werden wir nur noch stundenweise fortsetzen um schrittweise noch besser zu werden. Aber erstmal steht Weihnachten an!!! * * * Last week in our language classes. My last day of class was Monday, all I need to do is finishing the internship this week. Today is Karens last day. Next year we’ll continue with just a few hours a week to improve our skills. But first of all we’ll celebrate Christmas!

Frohes, neues Jahr!

Wir wünschen allen unseren Freunden, Bekannten, Kollegen, Lesern, Gönnern, Unterstützern, Fürbetern, Verwandet, Nachbarn ein wunderbares, erfülltes, hoffnngsvolles, gesegnetes Jahr 2016! Wir sehen uns im nächsten Jahr!