Im Moment ist es ganz wichtig für uns, viele Kontake zu Gemeinden in Göteborg zu haben, die nicht zu weit von Angered weg sind. Denn TjänaStan wird nur dann etwas, wenn wir möglichst viele Freiwillige finden, die einen Tag lang mitmachen. Es soll ja schließlich ein Zeugnis der Christen für die Stadt sein. Gestern Vormittag war ich deshalb bei „Pärlband“ einer Gruppe Pastoren und Gemeindeleitern, die sich einmal monatlich zum Austausch trifft. Was sich im Voraus für mich eher wie ein offizieller Termin anfühlte, erwies sich als eine ausgesprochen lebendige Gruppe und ein außergewöhnlich kraftvolles Gebetstreffen. Ermutigt und regelrecht befreit konnte ich gegen Mittag wieder nach Hause gehen. Ehrlich gesagt, freue ich mich schon auf’s nächste Mal!
Right now it’s quite important for us to get many contacts to churches in Göteborg. Because TjänaStan (Serve the City) is only going to work if we find as many volunteers as possible. After all, it’s supposed to be a witness of Christians to the city. So yesterday I was at a meeting of local pastors and leaders called “pärlband”. They meet regularly once a month. Before I went there it felt to me just like one of those more or less “official appointments”, but as I was there it turned out to be an amazing powerful prayer group. I went home very encouraged and glad. I am looking forward to next time!
* * *
Right now it’s quite important for us to get many contacts to churches in Göteborg. Because TjänaStan (Serve the City) is only going to work if we find as many volunteers as possible. After all, it’s supposed to be a witness of Christians to the city. So yesterday I was at a meeting of local pastors and leaders called “pärlband”. They meet regularly once a month. Before I went there it felt to me just like one of those more or less “official appointments”, but as I was there it turned out to be an amazing powerful prayer group. I went home very encouraged and glad. I am looking forward to next time!
Kommentare