Direkt zum Hauptbereich

Erster Schultag und mehr

Nun hat der Alltag uns endgültig wieder fest im Griff, gestern ging die Schule los. Alle unsere Kinder haben nun andere Klassenlehrer(innen), doch sie fühlen sich offenbar recht wohl. Ole wechselte nun zur Middle School, ein ganz anderes Gebäude zentral in Göteborg, wo er einen Stundenplan erhielt, der sich gewaschen hat. Wir wünschen unseren Kindern und beten für sie, dass sie das zweite Schuljahr ebenso gut meistern wie das erste.
-
Nachmittags ging es gestern zu den Meisels, wo Jonathan sein 8. Geburtstag feierte. Als wir gegen 4 Uhr eintrafen, stand doch glatt eine Riesenelchdame neben Meisels Grundstück (natürlich habe ich Jonathan nicht verraten, dass ich den extra zu seinem Geburtstag bestellt hatte…).
-
Und unser Vermieter hat sich telefonisch bei uns gemeldet. Er wollte hören, ob alles in Ordnung sei und ob wir mit Wohnungssuche beschäftigt seien. Er klang sehr freundlich, aber nach wie vor entschlossen, das Haus für seinen Preis zu verkaufen. Er redete von einer „völlig veränderten Situation“ für ihn nun, was er jetzt aber nicht erklären könne, denn hier könne er nicht offen reden. Man müsse sich dazu persönlich treffen. Was auch immer das bedeuten möge, wir werden es wohl erst nächste Woche erfahren. Wir freuen uns weiter über Eure Gebete!

* * *

Daily life has returned. School started yesterday. All three of our children got new teachers, Ole even a new building for he changed to the Middle School. It seems as they will be keeping him very busy this year. We hope and pray year 2 will work out for the kids as well as year 1.
-
After school we went to the Meisel’s place, for Jonathan celebrated his 8th birthday. Just as we parked the car we discovered a huge female moose on the property next to the Meisel’s (of course I did not tell Jonathan that I ordered that animal just for his birthday…).
-
And our landlord has called us. He wanted to hear how we are doing and if we are looking for other options. He sounded very friendly again, yet determined to sell the house for his price. He was talking about a “complete changed situation” for him now, whatever that means. He said he now couldn’t talk about this frankly; we need to meet up personally for that. So he keeps his secrets until next week, when we will hopefully meet up. We appreciate your continuing prayers!

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

10 Dinge, die's vor 10 Jahren noch nicht gab (und warum das so wichtig für Gemeinden ist)

Herzlich willkommen im Jahre 2017!  Ich hoffe, Ihr seid gesund herübergekommen und habt allen Grund, zuversichtlich in die Zukunft zu sehen. Als wir vor 10 Jahren das erste Mal Silvester in Schweden feierten, hatten wir gerade erst damit angefangen, Ansätze und Ideen für die Gemeinde der Zukunft zu entwickeln. Aus einem kleinen, bayerischen Dorf kommend kam es uns damals grad so vor, als seien wir selber direkt in die Zukunft gezogen. Doch heute möchte ich Euch 10 Dinge vorstellen, die es vor zehn Jahren noch gar nicht gab - bzw. von denen zu Silvester 2006 noch keine Rede war. Wenn Ihr die Liste seht, werdet Ihr manchmal denken: ”Echt jetzt?! Das gab’s da noch nicht?!” In der Tat, es ist schwer zu glauben. So sehr haben wir uns heute an so manches gewöhnt. Legen wir los: Nummer 1: YouTube Streng genommen wurde YouTube schon 2005 gegründet, aber vor 2007 hat’s in unserem Teil der Welt kaum jemand beachtet. Heute ist eine Welt ohne das Videoportal undenkbar: Rezepte, T...

Fromme Schöpferkraft

Selig sind die Füße! Solange sie nicht abbrechen vom Freudenboten. Jahrhundertelang waren Christen in Sachen Kunst und Einfallsreichtum ihrer Zeit meilenweit voraus. Denken wir nur mal an die bildende Kunst. Denken wir überhaupt mal an das ganze akademische Bildungssystem. Denken wir an die unterschiedlichen Alphabete. An das musikalische Notensystem, an die Sozial- und Gesundheitssysteme westlicher Gesellschaften. Alles von Christen erfunden, alles aus biblischen Werten erwachsen. Da müssen überheblich säkulare Besserwisser mal ganz kleinlaut ihre große Klappe halten. Aber dann. Dann müssen entweder Gott oder uns die Ideen ausgegangen sein. Wir haben mit unserem Schöpfergeist das Beste der Staaten Europas gesucht, doch seit der Aufklärung ist uns wohl immer mehr die Phantasie eingetrocknet. Wo sind sie bloß, all die wegweisenden Erfindungen der Christen der vergangenen 150 Jahre? Es ist die Welt und nicht die Gemeinde, welche heute für ihre Originalität und Phantasie bekannt is...

Hochsommer

Wir wissen gar nicht, wie uns geschieht. Seit Wochen genieβen wir hochsommerliche Verhältnisse. Am 01. Mai hat es zum letzten Mal geregnet. Die Wiesen vertrocknen. Man könnte fast täglich baden gehen. Alles hat natürlich auch seine Kehrseiten: Es gibt schon einige Waldbrände, auch ganz in unserer Nähe. Vor ein paar Tagen zog so dichter Rauch durch unsere Siedlung, dass die Augen tränten. Aber man hat es in den Griff gekriegt. * * * We really don’t know what is going on in “cold Sweden”, for weeks we have it very summery. Our last rain we had the first of May. Lawn is getting brown. You could go swimming every day. On the other side of the coin there are forest fires. Some have been fairly close to us. A few days ago we had smoke in our neighborhood as thick as it made your eyes watering. But the fire brigade got it soon under control.