Direkt zum Hauptbereich

Letzter Schultag für die Kinder

Heute war ein besonderer Tag: Für unsere Kinder ging das erste Schuljahr auf der Internationalen Schule Göteborgs zu Ende. Der letzte Schultag ist in Schweden ein richtiges Fest mit Eltern, Musik, Kaffee und Kuchen. Wir konnten in den Klassenräumen dabei sein, als die Zeugnisse ausgeteilt wurden und erinnerten uns genau an den 21. August 2006, den ersten Schultag. Wir können wirklich froh und dankbar sein, wie gut unsere drei die ganze Umstellung mitgemacht haben! Ole, Nils und Svea Nadia haben jeder selbst ein paar Zeilen geschrieben, wie sie das Schuljahr hier erlebt haben.
* * *
Today was a very special day: The last day at school. That’s a special celebration here in Sweden, there is a program, music, coffee and cake. Parents are in the classroom when the students get their report cards. We thought of August 21st, the first day of our three kids at an international school with a lot of uncertainty, anxiety and courage. How happy are we as we see today how well they managed the transition! We asked Ole, Nils and Svea to write a few lines by themselves about their first school year in Sweden.

Ole
Mein erstes Jahr in ISGR
Ich glaube das mein erstes Jahr in ISGR sehr gut war. Ich habe eine Menge Sachen gelernt! Nicht nur in Mathe und Inquiry, sondern auch Englisch. Meine Lehrerin war total nett und ich bin gerne in die Schule gegangen, wobei es auch gut ist, dass wir jetzt lange Ferien haben! Ole’s own English translation
My first school year at ISGR
I think that my first year in ISGR was great! I learned a lot! Not just in math and inquiry, but also in English. My teacher Ingela was very nice, and I really enjoyed going to school. Even though I am also very happy now as the holidays began and we can take a big break! Nils
Im ersten halben Jahr war noch alles blöd weil ich nur Bahnhof verstanden habe. Aber heute und das ganze letztes halbe Jahr war die Schule sehr schön weil ich viel mehr verstanden habe, und ich finde es ganz toll, dass ich so schnell englisch gelernt habe. Ich bin froh, dass ich so nette Lehrer hatte, und auch meine Freunde. Trotzdem freue ich mich, dass jetzt Ferien sind. Nils’ own English translation
During the first term, I didn’t like school so much, because I didn’t really understand. But the second term was actually very funny and nice, because I finally understood nearly everything. And I think it is amazing how fast I learned English. I’m happy, that I had so nice teachers, and my friends also. But right now I’m glad there are holidays! Svea Nadia
Als erstes war ich ängstlich aber auch fröhlich, weil ich wusste dass meine Mama und Papa in meinen Herz drinnen waren. Dann hab ich ein Deutsches Kind gefunden, und langsam fing ich auch an, die anderen zu verstehen.
Der letzte tag da war ich traurig weil Cathy war eine tolle Lehrerin und war sehr nett. Svea Nadia’s own translation
At the beginning I was scared but also happy because I knew that my mom and dad where in my heart. Than I found another German friend and started to understand the other children too. The last day of school I was sad because Cathy was an excellent teacher and she was very nice.

Kommentare

chantal hat gesagt…
hei!

ich bin zufällig auf eure seite gekommen und wollte mal fragen welche lehrer den noch bei ISGR sind?? ich war selber 3 jahre ISGR schülerin und vermisse die schulezeit dort sehr. ich lebe jetzt schon zeit 2 jahren wieder in deutschland und der anfang hier war wirklich nicht leicht und das heimweh ist immer noch da, deshalb würde ich mich über eine antwort sehr freuen!!

varma hälsningar (liebe grüße)

chantal, 13

Beliebte Posts aus diesem Blog

Eine neue "Engelskala"?

Ich selbst kam gerade erst ins zweite Schuljahr, als die beiden Herren James Engel und Wilbert Norton ein Buch mit dem Titel " What's gone wrong with the harvest? " (Was ist mit der Ernte schiefgelaufen?) herausgaben. Nein, das Buch handelte nicht von Traktoren, Mähdreschern und Güllefässern, sondern um die Ernte der geistlichen Früchte, die Jesus von Kirche und Gemeinden erwartet. Und hier läuft ja bekanntlich so manches schief. Zur Veranschaulichung entwickelte Herr Engel, einer der Autoren, eine Skala. Auf dieser Skala konnte man leicht erkennen, wo man sich auf seiner geistlichen Reise gerade befindet. Als " Engelskala " - was nur etwas mit dem Namen des Erfinders und nichts mit Engeln zu tun hat - gelangte sie zu weltweiter Bekanntheit. Für alle, die noch nie eine Engelskala gesehen haben - so ungefähr sieht eine deutsche Version aus (von mir farblich etwas aufgepeppt): (zum Vergrößern auf's Bild klicken) Man liest die Skala im Prinzip von unten

10 Dinge, die's vor 10 Jahren noch nicht gab (und warum das so wichtig für Gemeinden ist)

Herzlich willkommen im Jahre 2017!  Ich hoffe, Ihr seid gesund herübergekommen und habt allen Grund, zuversichtlich in die Zukunft zu sehen. Als wir vor 10 Jahren das erste Mal Silvester in Schweden feierten, hatten wir gerade erst damit angefangen, Ansätze und Ideen für die Gemeinde der Zukunft zu entwickeln. Aus einem kleinen, bayerischen Dorf kommend kam es uns damals grad so vor, als seien wir selber direkt in die Zukunft gezogen. Doch heute möchte ich Euch 10 Dinge vorstellen, die es vor zehn Jahren noch gar nicht gab - bzw. von denen zu Silvester 2006 noch keine Rede war. Wenn Ihr die Liste seht, werdet Ihr manchmal denken: ”Echt jetzt?! Das gab’s da noch nicht?!” In der Tat, es ist schwer zu glauben. So sehr haben wir uns heute an so manches gewöhnt. Legen wir los: Nummer 1: YouTube Streng genommen wurde YouTube schon 2005 gegründet, aber vor 2007 hat’s in unserem Teil der Welt kaum jemand beachtet. Heute ist eine Welt ohne das Videoportal undenkbar: Rezepte, Trail

Wer erntet die dicksten Kartoffeln?

Wer es noch nie gesehen hat, dem sei es hiermit gezeigt: Unsere Gesellschaft setzt sich aus vielen Subkulturen zusammen. Das Bild ist ein Beispiel für Deutschland, wo sich das Sinusinstitut in seinen sogenannten "Milieustudien" auf zehn Milieus oder Kartoffeln begrenzt. Sinus macht solche soziologischen Studien in erster Linie für Firmen, die ihr Produkt möglichst punktgenau in einer passenden Zielgruppe vermarkten wollen. Es ist eine fantastische Brille, mit der man klarer sehen kann, mit wem man es eigentlich zu tun hat und wie die gewünschten Kunden so ticken. Wenn sich Pastoren, Pfarrer oder ganz normale Christen diese Brille auf die Nase setzen, sehen die meisten entweder rot oder schwarz. Einigen wird auch gerne schwindelig oder sogar so schlecht wie bei einem Horrortrip. Warum nur? Weil Sinus ebenfalls herausgefunden hat, dass Kirchen und Gemeinden, völlig egal welcher Farbe, Konfession oder Denomiation, fast ausschließlich aus einem ca. 15% großen Segment am lin