Direkt zum Hauptbereich

Es ist soweit: Moving Day!!!


Um halb sieben stand der Laster vor der Tür, um acht kamen die Helfer. Wird alles reinpassen? Die Meinungen gingen auseinander. Zum Glück hatten wir einen professionellen Packer: Pastor Gerhard, studierter Theologe und erfahrener UPS-Lasterpacker. Jeder Kubikzentimeter wurde ausgefüllt und so passte doch tatsächlich alles rein - selbst Roller und Schaukelelch! Danke Gerhard!!! Nimm die unqualifizierten Kommentare einzelner Helfer nicht so ernst ("Ist zusammenstauchen nicht das Geschäft eines Pastors?!")
Um 12.15 machte sich der ebenso professionelle Fahrer auf die Gummisocken Richtung Rostock zur Fähre. Und eine halbe Stunde später ging der Wolkenbruch los! Wie gut, dass wir morgens noch zusammen für trockenes Wetter gebetet hatten.
Gute Fahrt!
Vi ses i Sverige!
Und nochmals herzlichen Dank an alle Helfer, die zum guten Gelingen und guter Laune beigetragen haben!!!
Moving day! 6.30 in the morning - I was still brushing my teeth as the lorry arrived. First of all the lorry driver had to set free his carrier pigeons - that's his hobby and passion. Funny, isn't it? At 8 am we started loading - unsure whether everythin will fit onto the loading area. Fortunately we could hire one of the most professional and desired lorry packers: Pastor Gerhard with the spiritual gift of packing. He was able to pile up that skilled so that even our scooter found its space in the lorry. After we finished there was only space left for not more than one pound of sugar (but only sprinkled over the freight). 12.15 the lorry departed, 30 minutes later it started pouring down. Thank you, Gerhard! Thank you, helpers! Thank you, lorry driver!
Vi ses i Sverige! (Swedish for "See you again in Sweden!")
Gute Fahrt! (German for: "Have a good trip!" Don't confuse with: Good fart!)

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Eine neue "Engelskala"?

Ich selbst kam gerade erst ins zweite Schuljahr, als die beiden Herren James Engel und Wilbert Norton ein Buch mit dem Titel " What's gone wrong with the harvest? " (Was ist mit der Ernte schiefgelaufen?) herausgaben. Nein, das Buch handelte nicht von Traktoren, Mähdreschern und Güllefässern, sondern um die Ernte der geistlichen Früchte, die Jesus von Kirche und Gemeinden erwartet. Und hier läuft ja bekanntlich so manches schief. Zur Veranschaulichung entwickelte Herr Engel, einer der Autoren, eine Skala. Auf dieser Skala konnte man leicht erkennen, wo man sich auf seiner geistlichen Reise gerade befindet. Als " Engelskala " - was nur etwas mit dem Namen des Erfinders und nichts mit Engeln zu tun hat - gelangte sie zu weltweiter Bekanntheit. Für alle, die noch nie eine Engelskala gesehen haben - so ungefähr sieht eine deutsche Version aus (von mir farblich etwas aufgepeppt): (zum Vergrößern auf's Bild klicken) Man liest die Skala im Prinzip von unten ...

Sprachkurse so gut wie um

Letzte Woche in den Sprachkursen! Marcus’ letzter Schultag war Montag, danach muss nur noch das Praktikum abgeschlossen werden. Karens letzter Tag ist heute. Nächstes Jahr werden wir nur noch stundenweise fortsetzen um schrittweise noch besser zu werden. Aber erstmal steht Weihnachten an!!! * * * Last week in our language classes. My last day of class was Monday, all I need to do is finishing the internship this week. Today is Karens last day. Next year we’ll continue with just a few hours a week to improve our skills. But first of all we’ll celebrate Christmas!

Frohes, neues Jahr!

Wir wünschen allen unseren Freunden, Bekannten, Kollegen, Lesern, Gönnern, Unterstützern, Fürbetern, Verwandet, Nachbarn ein wunderbares, erfülltes, hoffnngsvolles, gesegnetes Jahr 2016! Wir sehen uns im nächsten Jahr!