Direkt zum Hauptbereich

Global Advancement

Wie übersetzt man treffend "Global Advancement Team" ins Deutsche? Ishweisetnish. Issauchejaal. Unser Christian Associates GAT hat jedenfalls den Auftrag, Ideenküche fur die Organisation zu sein. Wöchentlich treffen wir uns online und einmal jährlich persönlich. Letztes Jahr war das hier, und 2015 hatte uns ein kalifornischer Unternehmer ein ganzes Haus inklusive Verpflegung für unser Teamtreffen zur Verfügung gestellt.

GAT-Leiter (und mein Chef) Kevin geht mit uns durch die Agenda. Die kalifornische Sonne geizte etwas mit ihren Reizen, doch wir nutzen die Sonnenstunden, die wir hatten.


2017 oder 2070? Das war eine der der Millionen Fragen zum Thema Gemeinde der Zukunft.


Da wir fast Nachbarn zur Paramount-Ranch waren, musste ich als filminteressierter Mensch natürlich dem alten Arbeitsplatz von John Wayne einen kurzen Besuch abstatten.

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Eine neue "Engelskala"?

Ich selbst kam gerade erst ins zweite Schuljahr, als die beiden Herren James Engel und Wilbert Norton ein Buch mit dem Titel " What's gone wrong with the harvest? " (Was ist mit der Ernte schiefgelaufen?) herausgaben. Nein, das Buch handelte nicht von Traktoren, Mähdreschern und Güllefässern, sondern um die Ernte der geistlichen Früchte, die Jesus von Kirche und Gemeinden erwartet. Und hier läuft ja bekanntlich so manches schief. Zur Veranschaulichung entwickelte Herr Engel, einer der Autoren, eine Skala. Auf dieser Skala konnte man leicht erkennen, wo man sich auf seiner geistlichen Reise gerade befindet. Als " Engelskala " - was nur etwas mit dem Namen des Erfinders und nichts mit Engeln zu tun hat - gelangte sie zu weltweiter Bekanntheit. Für alle, die noch nie eine Engelskala gesehen haben - so ungefähr sieht eine deutsche Version aus (von mir farblich etwas aufgepeppt): (zum Vergrößern auf's Bild klicken) Man liest die Skala im Prinzip von unten ...

Sprachkurse so gut wie um

Letzte Woche in den Sprachkursen! Marcus’ letzter Schultag war Montag, danach muss nur noch das Praktikum abgeschlossen werden. Karens letzter Tag ist heute. Nächstes Jahr werden wir nur noch stundenweise fortsetzen um schrittweise noch besser zu werden. Aber erstmal steht Weihnachten an!!! * * * Last week in our language classes. My last day of class was Monday, all I need to do is finishing the internship this week. Today is Karens last day. Next year we’ll continue with just a few hours a week to improve our skills. But first of all we’ll celebrate Christmas!

Frohes, neues Jahr!

Wir wünschen allen unseren Freunden, Bekannten, Kollegen, Lesern, Gönnern, Unterstützern, Fürbetern, Verwandet, Nachbarn ein wunderbares, erfülltes, hoffnngsvolles, gesegnetes Jahr 2016! Wir sehen uns im nächsten Jahr!