Direkt zum Hauptbereich

Det gick bra!

Das lief ganz gut, könnte man auch auf Deutsch sagen. Sowohl Karens Prüfung als auch das Treffen mit Sarons Gemeindeleitung. Luke und ich hatten eine Stunde, um uns und unser Projekt der ganzen Gemeindeleitung vorzustellen. Das war wirklich eine sehr ermutigende Stunde für uns beide. Wir konnten unser bisheriges Konzept vorstellen und alle zwölf Anwesenden waren äuβerst interessiert und positiv, stellten viele interessierte Fragen. Fast alles lief auf Schwedisch und es war erstaunlich zu sehen, wie viel Luke schon versteht, und obwohl er seinen Teil auf Englisch machte, konnte er vorher einige ganze Gespräche auf Schwedisch führen. Wir bekamen einiges Mut machendes Feedback und die gesamte Leitung betete unter Handauflegung für uns. Wirklich ermutigt konnten Luke und ich wieder gehen.
Zur gleichen Zeit schrieb Karen ihre fünfstündige Mammut-Svenska-B-Prüfung. Sie bekam zur Aufgabe, auf Grundlage verschiedener Texte eine Abhandlung zum Thema Ethik im Journalismus zu schreiben. Sie hat alle fünf Stunden gebraucht und meint, es dürfte reichen zum Bestehen. Sie freut sich, das nun hinter sich zu haben.
Und was machen die Kinder, wenn Papa den ganzen Abend weg ist und Mama auch? Sie beweisen, dass sie schon groβ sind und dass Verlass auf sie ist. Zum ersten Mal haben sie ihr Abendritual alleine machen müssen – und auch das ging wirklich gut. Als ich heim kam, lagen alle im Bett und schliefen friedlich. Groβes Extralob, Kinder!

* * *

That went really well! Both Karens exam and our meeting with Saron’s elder board. Luke and I had one hour to present ourselves and our project to them. It was an encouraging hour, I can tell you, for both of us! We could introduce our concept as it looks like so far to all those present. They were very interested and positive, asked many interested questions. Most of it was in Swedish and I was amazed to see how much Luke already understands. Although he did his part in English he had some longer conversations beforehand entirely in Swedish! We got a lot of encouraging feedback and the entire board laid hands on us and prayed for us. Heartened and inspired we could leave the meeting again.
At the same time Karen was busy to write her 5-hour-marathon-Svenska-B-exam. Her task was to write an essay on “ethics in journalism” referring to texts which were handed out to them. She needed the entire time which was available but she says it should have been sufficient to pass the exam. She’s happy to have got over and done with that now.
And what do the children if daddy isn’t home at night and mummy either? They proof that they’re already big kids, able to do the entire evening ritual themselves. And that went well, too! When I came back home they were all in bed and sleeping peacefully. A big special praise to you, children!

Kommentare

Anonym hat gesagt…
Yay! Way to go, you guys. That's great that Luke is tracking with the language. So glad to hear it.

Beliebte Posts aus diesem Blog

Eine neue "Engelskala"?

Ich selbst kam gerade erst ins zweite Schuljahr, als die beiden Herren James Engel und Wilbert Norton ein Buch mit dem Titel " What's gone wrong with the harvest? " (Was ist mit der Ernte schiefgelaufen?) herausgaben. Nein, das Buch handelte nicht von Traktoren, Mähdreschern und Güllefässern, sondern um die Ernte der geistlichen Früchte, die Jesus von Kirche und Gemeinden erwartet. Und hier läuft ja bekanntlich so manches schief. Zur Veranschaulichung entwickelte Herr Engel, einer der Autoren, eine Skala. Auf dieser Skala konnte man leicht erkennen, wo man sich auf seiner geistlichen Reise gerade befindet. Als " Engelskala " - was nur etwas mit dem Namen des Erfinders und nichts mit Engeln zu tun hat - gelangte sie zu weltweiter Bekanntheit. Für alle, die noch nie eine Engelskala gesehen haben - so ungefähr sieht eine deutsche Version aus (von mir farblich etwas aufgepeppt): (zum Vergrößern auf's Bild klicken) Man liest die Skala im Prinzip von unten ...

Kein Funken Kritik

Diese Woche wurde dann der Fernsehbeitrag ausgestrahlt, in dem Seelsorgegespräche von Pfarrern und Pastoren heimlich aufgenommen wurden. Ein Journalist hatte sich als Seelsorgesuchender ausgegeben und um Hilfe für seine homosexuelle Neigung gebeten. (Ich hatte hier darüber geschrieben.) Die Sendung wurde nun hochgelobt und es gab nicht den geringsten Funken Kritik an den angewandten Methoden. Das Medienmagazin Pro berichtet von ähnlichen Fällen in Deutschland, wo Journalisten sich an kompetente Seelsorger wenden und um "Heilung" von ihrer Neigung bitten doch hinterher völlig entrüstet und aufgebracht darüber berichten, dass sie tatsächlich Hilfe bekommen haben. (Ich weiß allerdings nicht, ob hier auch heimliche Aufnahmen gemacht wurden.) Ich halte das heimliche Aufnehmenbewusst vertraulicher Gesprächssituationen wirklich für unfair und journalistisch unbegründet. Doch was will man machen? Die Welt will hören, was sie hören will, das war schon immer so. All die guten Hilf...

Beginn einer wunderbaren Freundschaft

Wohin wird die Reise gehen? Langsam, ganz langsam entwickelte sich die Geschichte, die hier begann . Der Gedanke, Gemeinde für ihre Kollegen zu entwickeln, ließ sie nicht mehr los. Wir trafen uns unregelmäßig über ALT, wo in meinem Kurs alles begonnen hatte. Schnell wurde ihr allerdings klar, dass ALT gewöhnliche Pastoren für gewöhnliche Gemeinden ausbildet, sie aber einen ungewöhnlichen Neustart für ungewöhnliche Menschen anstrebt. Sie fühlte sich wenig vorbereitet und eher eingeengt. Deshalb drückte sie auf Pause legte die Ausbildung bis auf weiteres auf Eis. Obwohl wir uns nicht mehr über ALT sahen, verloren wir nicht den Kontakt. In unregelmäßigen Abständen telefonierten wir, besprachen Ideen. Ich traf einen Teil ihrer Freunde und Kollegen auf einem Philosophieabend in Stockholm. Und während ich mit diversesten Herausforderungen bei Communitas zu kämpfen hatte, wurde für sie immer klarer: Wir müssen eine ganze neue Arbeit starten, die exakt auf das Leben von Künstlern und Mus...